shamu

Never say never but always say ever

正在浏览 China, China 里的文章

很久没有看国产的连续剧了,主要是觉得大多数都是为了满足中国观众的最小公约数,拍的很弱智,实在是浪费时间。

这次看见网上有很多《蜗居》的热评,觉得也许值得一试

用pplive看了两集,虽然还没看出什么特别出彩的地方, 故事和几个主演都感觉很真实, 确实比较感人。

好像在网上看到的评论也是类似的评价

写到这里,忽然觉得有些悲哀,仅仅是真实,特别真实,就这么被大家追捧,是不是有些悲哀?

(我知道只看了两集,也许是以偏概全, 希望能证明我的错–这个剧除了真实还有什么特别的东西。不过从评论看不觉得情节有什么超人的地方。)

仔细想想, 大概和我国人民因为历史原因,如此习惯不真实以至于一个真实的象镜子一样的文学或电视作品出现在眼前的时候,已经受宠若惊,无法控制自己的感动了

想到自己小时候,连写日记,都想着是给别人,给老师看的,象雷锋叔叔那样,写出来的也和他的风格差不多。每次想到这都觉得恶心,想吐。

想到这世界上五分之一的人几乎都是这样过来的,很少有机会看到真实的人,真实的情感,尤其是在媒体上,艺术中,而其大多数还在继续这样的生活,就更加难受。难到这就是命??

在纽约时报网站看见的。老外就是视角独特。对,还很执着,不拍到猛料不干休。
看完了,又开始想念祖国了。浪教乔治,这是你们要海归的理由吗?
hostesses1.jpg
pouring_tea.JPG
flirting.JPG
hgf_sleeping.jpg
这个知道是谁吗?

Much has been written about driving in China, but this is the best writing I’ve seen. It is too hilarious. I am copying it here in case the original page is not available.
More comments later.
(Hat tip to the Oriental List (a listserv for China travel) and in particular Peter Snow Cao)
============
From the Irish Times
July 31, 2006
http://www.ireland.com/newspaper/world/2006/0731/1154075777635.html
Motoring madness puts spoke in China’s wheel
Fintan O’Toole
Letter from Beijing: For the benefit of intending travellers, here are some Chinese rules of the road:
1. Driving is like making cloth or baskets – the skill is in the weaving. If there is more room on the far side of a three-lane highway, your duty is to get into it as fast as possible. Lanes are for bowling alleys.
2. Sound waves are a powerful form of energy. If you blow your horn loudly and continuously, obstacles in your way will disappear, clearing the road ahead.
3. Seatbelts restrict the flow of blood to the brain and may be dangerous. Drivers may buckle up if they are approaching a police checkpoint, but the belt should be removed as soon as the checkpoint is passed. Passengers should on no account wear seatbelts, as attempts to find the buckles which have been carefully stored under the seat covers may distract the driver from an important mobile phone conversation.

继续阅读

Everybody I met, once I told them I’m from Beijing, expressed interest in the 2008 Olympics. They all want to come and watch the game. However, when I read an article from the New York Times, I am not so sure the Marathon athletes are as excited.
The article is about training to compete in a marathon held in a hot, humid and polluted city. You can read it here.
The article is long and only towards the end it brought up something I knew was true but never was willing to accept. Here’s some excerpts:

继续阅读

I came upon this Rice Cycle photo essay made by an American (?) traveller.
rice01seedlings1.jpg
My first reaction? I am ashamed. I am deeply ashamed of never knowing, until today, how rice, the staple food for all Chinese, is grown in our motherland. I wish this photo essay were a part of my primary school textbook.
To be fair, I’ve seen pictures similar to some in there, but to see the whole process from start to finish, it’s just unbelievable. The power just cannot be matched by any subset of the whole thing.
My second thought after seeing this laborious process is probably in line with what most Chinese my age who grew up in the city–that it took so long and so much work to grow this thing. And I began to recall how my parents (and all parents) used to tell me we should not waste a single piece of rice if only to respect the work that goes into growing rice and putting it in the bowl on the dinner table.
I’m sure I’ll see more of such shocking pictures. Hopefully not from a foreigner’s travelog.
On a second thought, maybe it doesn’t matter where I see them. Or maybe it’s even more meaningful if they are found through foreigners’ eyes.
今天看了一组让我震撼的图片.一组住在中国的”老外”拍的关于稻子的照片.虽然这是中国的农村再平常不过的百年不变的日常生活,对于我却是第一次这么清晰.
忽然有些感动,对于这稻子的生命力,这稻田中耕耘的水牛的生命力,在收割完稻田中觅食的鸭子的生命力,以及终日在曝日酷暑下耕耘的人的生命力.
rice02seedlings2.jpg
也许有人又要跳出来,说我只喜欢看老外暴露中国阴暗面的东西.如果你真这么想,我也没什么可说的了.
链接

spring_festival_1t.jpg

继续阅读

终于又有时间写了一些--在坐火车的时候。也许能看出来写字的时候有点颠簸。
越写越象流水帐了,大概因为这样不费脑子吧。 呵呵。
tiananmen1_1t.jpg

继续阅读

从小巷出来,向左转,进入一条略微繁忙一些的但一样狭窄的胡同。两边是拥挤的院落。从门口望进去,是蜂窝煤炉冒出的烟下笼罩的简易的民房。从院子里闪出来的面孔和他们说话的口音判断,这里大多是外地来京打工的人租住的。就像他们的居住的位置,他们生活在城市的边缘。他们做着平常没有人注意,却又不可缺少的工作,比如买菜,做早点,修鞋修表–很多人已经如此习惯以致忽视他们的存在,只有在过年大多数外地人回家才意识到他们的重要,发现他们也和其他人一样支撑着这个城市。而他们用劳动换来的,比起那微薄的收入更重要的是对明天的期望和更多的机会。我想,开始我刚到美国的时候,心态和他们没什么两样。正是我们这样的移民,心甘情愿地以极低的报酬努力的工作,去追求自己的忽然非常实际的梦想,给这个城市,或者这个国家,作出不成比例的贡献。比起当时的我,他们的要求可能很低。他们不奢求本地人的尊重,和完全的平等。只希望能有机会,用自己的勤劳和智慧让明天比今天更美好。
我向Ron和John解释着我关于这里居民的猜测。不知道他们是否能体会到这些人生活的艰辛,但我看着他们专著的望着所有身边的人和事的眼神,知道他们对中国的兴趣和认识已经超越了长城,烤鸭,假名牌的层次。能理解这些好像生活在离他们自己的世界远的不能再远的人,也就能理解很多当今的中国,这个生产着几乎所有他们日常所用物品的国家,这个人民对美国爱与恨交织的国家,这个大多未曾亲眼目睹的美国人看来象外星一样无法理解的国家。连我这样一个生于斯长于斯的中国人也好像一下子认识到如何能理解当今中国的最直接有效的方式了。
我忍不住对他们说,“Welcome to the Real China” (欢迎你们到真实的中国).
穿出几条胡同,怀里揣着蝈蝈(好像还没有任何动静),我们回到了酒店。我们展示着我们的成果。其他学生有点羡慕的看着我们的蝈蝈。我想他们还不知道没有看见的,比这两只蝈蝈要有意思得多。
至此我们的旅程的第一天才刚刚开始。

从市场后门出来,一转进了一个小巷。如果说刚才欣欣向荣的宠物市场可能给我们的“外宾”造成对一个国人,或者说北京人与我们所说的“玩物丧志”有关的任何印象的话,那么眼前的景象绝对是一个没有任何折扣的原汁原味到能感觉到脉搏的中国。正对面一个工薪阶层价位的饭馆里伙计们一边忙着把小笼包码进蒸笼一边招呼着顾客。摆在人行道上的简易煤炉上是满满的一大盆,咕嘟咕嘟地冒着热气的,乌黑的茶叶蛋–我想一定象中国在美国上市的股票一样是美味的却充满风险。于是自己心里暗自庆幸已经吃过了早饭,否则……按我抵御美食的能力很可能结果是还没开始的旅程就在这儿结束了。
饭馆的右手是个简易的修车铺。老板一早起来已经开始了一天的工作,蹲在地上静静地却自信给一个扭曲的瓦圈拿龙(写下这句话我惊讶于自己这么多年以后还居然记得如此不常用的专业词汇)–这么早就有这么大的活我想这个修车铺生意看来不错。这时候Ron又开始举着炮筒瞄准这个新的目标了。我忽然意识到Ron是机械工程师出身,现在受雇于美国三大汽车公司之一,负责在不同国家开发多种车型在一个底盘上实现的设计。他和眼前这个修车师傅,工作同是为社会交通便捷安全出力,真可以算的上是“革命分工不同”而已。
在他回到美国以后会如何向他的朋友和家人解释这张照片呢—这个人一天工资可能只有10块美元;这辆车总共也不过30美元;但他的投入,他脸上流露出的自信与满足和一个,比如说,无影灯下做开胸手术的心血管医生不相上下;他可以一蹲就是十几分钟一动不动;他仅凭手里一个小小的铁块在辐条的根部转来转去就可以把这个扭曲的金属环变圆,变直。不管是哪个,有一件事我几乎可以确信–他一定是怀着无比尊敬的心情来描述这张他遥远的同行的照片,并且很可能一边讲着一边把照片放大直至修车人的投入,自信和满足与脸上的灰尘一样清晰可见。一瞬间,一个美国人,确切地说一个高大的,梳洗整齐,金发碧眼的年收入相当于百万人民币的美国白人,和一个蹲在地上的,双手和全身沾满油污的收入只及他几十分之一的黑头发黑眼睛的中国人,在我这个旁观者眼里,竟是如此的相象。

回国第一个早上总是凌晨就醒过来,这次也不例外。早早起了床在酒店用了自助的早餐(久违了油条豆浆!),想出去走走(住在一个熟悉的城市的不熟悉的位置就特别有一种出去走走的欲望)。刚好两个同行的老美Ron 和 John 也想利用我这个免费本地导游,于是挎上相机就这么无目的地晃出酒店。
我们住的酒店在东南三环,本来是感觉有点偏。住下来发现,出了门就是三环路,左右都是酒店或者酒楼,没什么可看的。大街上匆匆的行人,看样子都是外地到北京讨生活的打工仔。疾速驶过的车辆扬起的灰尘缓缓落在马路边的贴满小广告的人行道上。我突然意识这东南角的北京和我习惯的西北角的北京风格迥异。
拐进三环边的小路,边上是个工地,有一人多高的砖墙围着。我想里面除了渣土就是垃圾–Ron仗着他人高马大,不禁扒上去看,还批了啪啦捏了几张。弄得我也心里痒痒的,想进去看。
继续走下去,看到了路边买鞋的商店。真佩服小伙计大冷天这么早就开门了。有价美物廉的皮鞋,也有耐克,阿迪达斯的运动鞋。大概这里很少有老外来吧,开价比我想象的要低。Ron问起一双耐克鞋,我也不知他是真想买,还是就问问价。最后结果是――没有他那么大号的!
再走,就进入了巨大的假古董市场。时间还太早,大多数商家还没开门。远远听到有蝈蝈叫,心里说“久违了”,带着老美就循着声音往那两排店铺之间的走道过去…